— Гребанные традиции! — повторил он, — куда не ткнись — везде они! И нигде почитание традиций не ведет к добру, одно зло!
Вийастан тяжело вздохнула.
— Я согласна с тобой. Но тут случай, когда поделать ничего нельзя. Послушай меня. Ты в долгу перед этим орком. Но он мертв. Смирись с этим. А долг перед мертвецом верни кому-нибудь из его родни. Моаре. Скажи, что ее брат погиб славной смертью в бою с заклятыми врагами его народа. И если позже ты еще застанешь орка живым — скажи ему об этом. Он будет благодарен тебе за то, что ты утешил его сестру. Сделать большее не в твоих силах — и ни в чьих.
Зерван сжал зубы и кивнул: так тому и быть.
Он прошел по длинному коридору с круглым потолком, два раза повернул направо, как ему указала Селина, и заметил здоровенного орка-охранника, молча застывшего у двери своей хозяйки.
Страж исподлобья взглянул на гостя и, узнав, молча приподнял руку в жесте приветствия.
— Я пришел выразить свои соболезнования, — сказал вампир.
Орк чуть заметно кивнул головой в сторону двери, разрешая проход. Зерван толкнул дверь, подумав при этом, что хоть охранник и редкий бугай, брат Моары еще больше и монументальней.
Он оказался в обширной комнате, просторной и аскетично обставленной. Орки не нуждаются в особых удобствах и презирают неженок, не способных обойтись без них. Моара не исключение: несколько циновок на полу, самодельный камин с чудесным камнем вместо огня, пара ширм, за которыми, видимо, находятся постели шаманки и телохранителя, стол, стул да масса шкафов, битком набитых бумагами, писчими принадлежностями, книгами, странными колбами, баночками и Хамрут знает чем еще.
Напротив «камина», скрестив ноги и положив голову на руки, сидела высокая зеленокожая женщина с витиеватыми татуировками шаманки из Моандора.
— Я сочувствую твоему горю, Моара, — тихо сказал Зерван.
Оркесса медленно повернула голову на звук, и вампир увидел две блестящие дорожки на ее щеках.
— Зерван? Приветствую тебя. И благодарю.
— Как выглядел твой брат? — спросил он, присаживаясь на корточки в нескольких шагах от беспламенного камина.
— Почему ты спрашиваешь? — насторожилась Моара.
— Мне разъяснили… этот обычай. По дороге сюда я встретил тощего орка очень большого роста. И подумал, что это и был он. Косички на голове, собранные в хвост чуть выше затылка, и татуировки на лице, похожие на следы кровавых слез…
— Да, это Арситар, — глухо произнесла оркесса, — как ты с ним встретился? Как он?..
— На карету, в которой я ехал, напали убийцы из Телмара. Преследовали мою спутницу за какие-то политические неувязки и меня за одно дельце, ты же знаешь, что Телмар собирается напасть на Эренгард? В общем, меня ранили, и я уж думал, что конец. Их было очень много, человек сорок. Да еще и день. И тут вываливается из лесу орк с топором пуда на три, и ну их кромсать почем зря. Должно быть, его привлекли крики убиваемых людей и команды главаря на телмарском языке. Одним словом, он нас спас. В живых остались только я и моя спутница… Так вот это было.
— А мой брат?
Вампир вздохнул. Может быть, слишком уж тяжело, но Моара все равно не заметила.
— Их было слишком много. Даже для него. Он к тому же выглядел ослабевшим. Но не упал, пока не свернул шею последнему.
— А тело?..
«Не перегибай палку», сказал себе Зерван. Это будет выглядеть слишком уж хорошо, а орки, хоть и патологически честны, имеют нюх на ложь.
— Видишь ли, был день. А я получил рану и просто не мог похоронить его. Так что я накрыл тело плащом одного из наемных убийц. Потом, на заставе, я сообщил командиру патруля о нападении, рассказал, как было дело, и дал денег, чтобы его солдаты выкопали для твоего брата могилу. Тот десятник выглядел парнем честным и добросовестным, но я, когда поеду обратно, проверю.
— Спасибо тебе, — просто сказала шаманка, — теперь я знаю, что мой брат искупил свою вину. Жаль, его последний бой не будет воспет, как он заслужил…
— Будет, — решительно возразил вампир, — я лично позабочусь о том, чтобы весть эта разнеслась по миру.
— Спасибо тебе от всего сердца еще раз.
На минуту воцарилось молчание, потом вампир спросил:
— А что он сделал-то?
— Уже ничего. Его преступление похоронено в первой могиле, — коротко ответила та.
Зерван вздохнул, поднялся и пошел к двери, но внезапно остановился:
— Прости, я понимаю, что сейчас серьезный разговор неуместен… но твой брат хотел бы этого. Это правда, что орочьи племена на границе с Эренгардом живут в полной готовности к новой войне?
— Да. Ты человек, и тебе кажется, что война тридцатилетней давности — прошлое. Часть истории. Но для орков это куда меньший срок. Арситар участвовал в той войне…
— Знаю. И в предыдущей тоже. Я командовал обороной одного моста и встречался с твоим братом на поле боя во время предпоследней войны, лет восемьдесят назад.
— И многие другие участники сейчас живы и здоровы. Многие еще помнят о своих потерях. Тридцать лет с момента окончания боевых действий — слишком мало, чтобы раны затянулись.
— Вы непримиримо воюете с Телмаром. Верно ли, что племена, соседствующие с моей родиной, посылают только небольшое количество воинов в походы?
— Разумеется. Нельзя оставить поселения без защиты. А почему ты спросил?
— Потому что вы ждете опасность оттуда, откуда она уже не придет. Я встречался лично с королем и королевой Эренгарда и знаю, что отец Леннары, который покусился на вашу святыню, сожалел об этом, зарекся с вами воевать и потомкам заказал. Я понимаю — нельзя верить на слово людям. Но Саргон намерен вторгнуться в Эренгард, а монархи моей родины собираются бороться за власть со своими дворянами, чтобы объединить страну и дать отпор телмарскому королю. И чтобы сделать это, все войска с орочьих границ будут оттянуты к границе с Телмаром. Так что следите за границей. Как заметите, что она осталась беззащитной — можете смело посылать воинов к Телмару, зная, что напасть на ближайшие от Эренгарда поселения будет попросту некому.